ブドゥルス村 続報
palestine-forumから届いた 詳しい情報、抗議先を追加します。【転載歓迎】
役重です。
ラマッラー近郊のブドゥルス村で「壁」建設の工事を阻止するための非暴力直接行動が行われており、電話とファックス等でも抗議の協力をしてほしい、という内容のメールが [New Profile] のメーリングリストから流れて来たので転送します。
以下、粗訳です。抗議先等は便宜をはかって適当に手を加えています。抗議文サンプルもつけておきました。
メール本文の原文は最後にあります。
----------------------------------
送信日時 : 2003年12月29日 14:15:46
件名 : [New Profile] URGENT PHONE CALLING FAXING NEEDED NOW
緊急の電話とファックスが必要とされています
皆さん
いる場所に関わらず、皆さんの協力が必要とされています。
パレスチナ人の土地の破壊と壁の建設を引き延ばし、阻止するのに、抗議の電話、手紙、eメール、ファックスをすることは、直接現場に行くことよりも効果があるかもしれません。
人間の盾がときに役立つにせよ、それは、大量の電話やファックスなどを伴ったときに、特に力を持つということを私たちは経験的に知っています。
状況説明の後にイスラエルの連絡先といくつかのアメリカの連絡先があります。
協力に感謝します。
成功を祈って。
ドロシー
[以下、ブドゥルス村からの要請メール]
こんにちは。
今日(29日)、何台かのブルドーザーがブドゥルス村に来ました。彼らは村の土地を奪って、ニヤリン村、ミドゥヤ村、キビヤ村ともども四方を囲い込んでしまおうとしています。
これらの村の住民はイスラエルや他の国々から来た活動家と一緒に、なんとか今日はブルドーザーを押しとどめました。しかし、イスラエル軍は明日戻ってくると言っています。
この村に来て支援することが緊急に求められています。
※ブルドゥス村への行き方の説明の箇所は割愛。原文を参照のこと
※ISMからのメールでは、イスラエル軍は、このまま隔離壁建設の工事を始められないようであれば、29日の晩から外出禁止令を出すといっているそうです。
---------------------------------
抗議先一覧
【イスラエル】
Prime MinisterAriel Sharon
Email webmaster@pmo.gov.il
Phone +972-2-670-5555
Fax +972-2-566-4838
Min. of Defence Shaul Mofaz
Email sar@mod.gov.il
Phone +972-3-697-6663
Fax +972-3-697-6218
Foreign Min. Silvan Shalom
Email sar@mofa.gov.il
Phone +972-2-530-3531
Fax +972-2-530-3506
Min. of InteriorAvraham Poraz
Email sar@moin.gov.il
Phone +972-2-670-1402
Fax +972-2-566-6376
US Ambassador Daniel Kurtzer
Email webmaster@usembassy-israel.org.il;
Phone: American Embassy in Israel +972-3 519 7575
Ramallah DCO
Phone +972-2-997-0284/5
IDF Spokesperson (often handles media inquiries)
Phone +972-3-608-0339
【アメリカ】
US President George W. Bush
Email president@whitehouse.gov
Fax +1-202-456-2461
Secretary of State, Colin Powell
Email secretary@state.gov
Fax +1-202-261-8577
To write the White House and Congress quickly and easily visit:
HTTP://CONGRESS.CFL-ONLINE.ORG
【日本】
駐日イスラエル大使イツハク・リオール
〒102-0084東京都千代田区二番町3番地
Fax:03-3264-0965(政治部)
Fax:03-3264-0794(報道・広報室)
Email:information@tky.mfa.gov.il
---------------------------------
抗議文サンプル
Dear _____________________
I am deeply concerned about the situation in Budrus, where the construction of Apartheid Wall are starting.
It has nothing to do with security to enclose this village along with the villages of Niyalin, Midya and Kibya but only to distruct people\'s life.
I sincerely urge you to stop the construction of the wall from the point of view of universal human rights and sustainable and just peace in the mideast.
Sincerely Yours,
訳
隔離壁の建設が進められようとしているブドゥルス村の状況を非常に心配しています。この村をニヤリン、ミディヤ、キビヤといった村とともに囲い込むことは、イスラエルの安全とは何の関係もなく、ただ住民の生活を破壊するだけです。
普遍的人権と中東における持続可能で公正な平和のために、壁の建設をただちに止めることを心から要請します。
---------------------------------
※以下、原文(ヘブライ語の部分は文字化けのため割愛してます。)
Dear All
Your help, wherever you are, is urgently needed. Phone calling, wiring, emailing, faxing is likely to be more effective in stalling or preventing bulldozing and the wall construction than merely bodies on the line at the site. We know from experience that although personal presence has sometimes helped, it is much more likely to if accompanied by massive phone calling, faxing, etc.
The Israeli phone numbers, etc., and a few American ones follow the explanation of what they are for. You can also phone your country\'s officials, wherever you live, and also the American Ambassador in your country. Thanks for your help. May it succeed.
All the best, Dorothy
---------------------------------
Hello,
The bulldozers have reached the village of Budrus today, which will lose much of its\' lands and end up enclosed and imprisoned from all four sides by the wall, along with the villages of Niyalin, Midya and Kibya.
The inhabitants of these villages, along with several international as well as Israeli activists, have managed to stop the bulldozers today, but army forces have promised to return tomorrow. People are urgently needed to stay and help at the site.
The site can be reached by taking bus line 468, which goes to the settlement of Beit Arie (this bus stops at Beit Arie at the following hours: 5:30, 12:30, 14:00, 17:50 and 21:00), and requesting to get off at the entrance to the settlement.
From there one should head back to the main road, from which it is possible to hail a Palestinian taxi. For more detailed instructions please call Yonnatan: 066 327736, Anat 053 365495 or Kate (English) 067 387806. I\'ad, who lives in the village, can also be reached: 067 924952
---------------------------------
以上。
|| コメント(0)| Track back(0) | 2003-12-30
コメントは投稿されておりません。
